Revolutionary greetings, itâs Big Jerm. Iâm doing this video message to commemorate June 11th, the International Day of Solidarity with Long Term Anarchist Prisoners.
EE.UU.: VIDEO COMUNICADO POR EL 11 DE JUNIO DE 2020 DE JEREMY HAMMOND
Saludos revolucionarios, es Big Jerm. Estoy haciendo este video mensaje para conmemorar el 11 de junio, el DĂa Internacional de Solidaridad con los presos anarquistas de larga condena.
Quiero rendir homenaje a los compañeros, siendo bloqueado en momentos difĂciles y mantenerse fuerte, y mostrar mi aprecio por el ABC, los libros a los prisioneros, el calendario @CertainDays, los que escribieron cartas, los que visitaron, los que asistieron a las fechas de la corte, Los aprecio.
También quiero hacer este video para mostrar algunas de las obras de arte que hice para la ocasión. [Jeremy alcanza la cåmara y vuelve con un dibujo.] Obtuve el dibujo aquà mismo, dice «11 de junio Solidaridad». [Mientras habla, sostiene el dibujo cerca de la cåmara.]
[El dibujo es increĂblemente detallado, con un gran cĂrculo A en el medio rodeado de llamas rojas. DetrĂĄs del cĂrculo A se encuentran personas agarradas de la mano. Alrededor del cĂrculo A, el texto dice «11 de junio â Solidaridad». Alrededor del exterior del cĂrculo A hay muchos dibujos mĂĄs pequeños.]
[Algunos de los dibujos mĂĄs pequeños incluyen una torre de guardia de la prisiĂłn que cae, una bandera roja y negra, una bandera negra, un coche de policĂa en llamas, personas sosteniendo una pancarta que dice «¥DĂa Internacional de AcciĂłn! ÂĄLiberen a los prisioneros anarquistas!â, Y mucho mĂĄs. Es obvio que puso mucho trabajo en ello.]
No sĂ© si ven demasiado los detalles, pero tiene el auto de policĂa en llamas, la torre de guardia caĂda. Lo publicarĂ© en lĂnea, puedes verlo mĂĄs tarde. La tinta roja estĂĄ hecha de Kool-Aid, y el bolĂgrafo es robado a un oficial de policĂa.
[Jeremy apaga brevemente de la cåmara y regresa con oragami.] Y luego, quiero mostrarte un modelo original de oragami que hice para la ocasión. [Jeremy levanta el modelo de una persona.] Mira, es un puño en alto de «poder para la gente», la persona lleva una capucha con el puño en alto.
[Jeremy baja el modelo de oragami.] Y es por eso que hice este video, querĂa compartir un puño en alto con ustedes [Jeremy levanta brevemente el puño, y cuando lo hace, puedes ver tatuajes en su brazo] por la lucha.
No podemos estar contigo en las calles, pero ciertamente podemos estar conectados entre nosotros a través del movimiento. ¥Poder para la gente!
Salam revolusioner, ini adalah Big Jerm. Saya mengirim pesan video ini untuk memperingati 11 Juni, Hari Solidaritas Internasional dengan Tahanan Anarkis Jangka Panjang.
.
Saya ingin memberikan penghormatan kepada kawan-kawan, Lockdown adalah saat yang sulit dan semoga tetap kuat, saya memberikan penghargaan kepada ABC, kiriman buku kepada para tahanan, kalender @CertainDays , mereka yang menulis surat, mereka yang mengunjungi tahanan, mereka yang menghadiri tanggal pengadilan. Saya menghargai Anda.
.
Saya juga membuat video ini untuk menunjukkan beberapa karya seni yang saya buat untuk acara ini. [Jeremy meraih sebuah barang dan terlihat membawa sebuah gambar.] Saya menggambarnya di sini, tertulis âSolidaritas 11 Juniâ. [Saat dia berbicara, dia memegang gambar itu dekat dengan kamera.]
.
[Gambarnya sangat rinci, dengan lingkaran besar A di tengah dikelilingi oleh api merah. Di belakang lingkaran A ada orang yang berpegangan tangan. Di sekeliling lingkaran A, teks bertuliskan âSolidaritas 11 Juniâ. Di luar lingkaran A ada banyak gambar yang lebih kecil.]
.
[Beberapa gambar yang lebih kecil termasuk menara penjaga penjara yang roboh, bendera merah dan hitam, bendera hitam, mobil polisi yang terbakar, orang-orang memegang spanduk yang bertuliskan âHari Aksi Internasional! Bebaskan Tahanan Anarkis! â, & Masih banyak lagi.]
.
Saya tidak tahu apakah Anda melihat detailnya terlalu banyak, tetapi ada mobil polisi yang terbakar, menara penjaga yang roboh â saya akan mempostingnya secara online, Anda dapat memeriksanya nanti. Tinta merah terbuat dari Kool-Aid, dan pena itu dicuri dari seorang polisi.
.
[Jeremy keluar sebentar dari kamera dan kembali lagi dengan origami.] Lalu, aku ingin menunjukkan model origami yang kubuat untuk video ini. [Jeremy mengangkat origami dengan bentuk manusia.] Lihat, itu adalah âkekuatan untuk rakyatâ mengangkat tinju, orang itu mengenakan hoodie dengan tinju di udara.
.
[Jeremy meletakkan model origami.] Dan itulah mengapa saya membuat video ini, saya ingin berbagi kepalan tangan di udara dengan kalian semua [Jeremy secara singkat mengangkat tinjunya, dan ketika dia melakukannya, Anda dapat melihat tato di lengannya] untuk perjuangan.
.
Kami tidak bisa bersamamu di jalanan, tetapi kami tentu saja dapat terhubung satu sama lain melalui gerakan. Kekuatan untuk rakyat!
Source: June11.noblogs.org









